Prevod od "kao zmaj" do Danski

Prevodi:

en drage

Kako koristiti "kao zmaj" u rečenicama:

Pa, i ne ponašaš se kao zmaj uopšte.
Du er slet ikke som en drage.
PA, DA BUDEM ISKREN IZGLEDALO JE KAO ZMAJ.
Hvis jeg skal være ærlig, så lignede det faktisk... - En drage.
Kaže da saviješ leða i onda pogledaš zloæesto u njega, kao zmaj.
Han siger du skal krumme ryggen, vende dig og se ondt på ham, som en drage.
Ne možeš da odeš tamo i luduješ kao zmaj sa hemeroidima.
Du kan ikke gå ind og gå amok som en drage med hæmorider.
i napuhan si kao zmaj, opet.
Du er høj som et hus igen.
Boriš se sa mnom kao zmaj a ne kao čovek!
Kæmper du mod mig som drage og ikke som menneske?
Djevojčica, izgledaš kao zmaj s sve što je dim izlazi iz nosa.
Lille pige, du ligner en drage med al den røg, der kommer ud af din næse.
Vidim Bartona za volanom, odvaljenog kao zmaj, a onda me udari.
Jeg ser Barton helt skæv bag rattet. Derefter kører han mig ned.
"Znate da Bog postoji jer on je kao zmaj, i možeš osetiti trzaj kanapa kada je gore."
"Man ved, at Gud er til, for han er som en drage og når man mærker et ryk i snoren ved man, han er deroppe."
Izjede me i potre me Navuhodonosor, car vavilonski, načini od mene nepotreban sud, proždre me kao zmaj, napuni trbuh svoj milinama mojim, i otera me.
Kong Nebukadrezar af Babel har fortæret mig, oprevet mig, sat mig til Side som et tomt kar. Som en Drage har han slugt mig, fyldt sin Vom med mine Lækkerbidskener og drevet mig bort.
Sine čovečji, nariči za Faraonom carem misirskim, i reci mu: Ti si kao lavić medju narodima i kao zmaj u moru, i prolaziš reke svoje i mutiš vodu nogama svojim i gaziš po rekama njenim.
Menneskesøn, istem en Klagesang over Farao, Ægyptens Konge, og sig til ham: Du Folkenes Løve, det er ude med dig! Du var som en Drage i Havet med prustende Næse, med Fødderne plumred du Vandet, oproded dets Strømme.
0.36751317977905s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?